fajl tat-test tax-xemgħa
Dec 23, 2022
| Metodu tat-test | Rekwiżit | rimarka | |
| Test kimiku | |||
| Ċomb totali 总铅量 | |||
| Kadmju totali 总镉量 | |||
| Formaldehyde 甲醛/防腐剂 | |||
| Phthalate 邻苯 | |||
| Ċomb fi Wick tal-qalba tal-metall 烛芯的金属铅含量 | 16 CFR 1500.17(a)(13), Health Canada Propost Istrateġija għat-Tnaqqis tar-Riskju taċ-Ċomb, Grupp ta' Prodott 4 |
Ix-xemgħa m'għandux ikollha ftiela b'qalba tal-metall taqbeż {{0}}.06 fil-mija (600 ppm) ċomb totali. 烛芯中金属铅含量不得超过0.06 fil-mija (600ppm). | |
| Testijiet tas-sigurtà | |||
| Uża u abbuża 滥用测试 | Jekk il-prodott huwa għall-adulti biss, dan it-test mhux meħtieġ 如果本产品仅供成人使用,则无需进行此测试 | ||
| Punt li jaqtgħu/ Truf li jaqtgħu 锐点锐边测试 | Jekk il-prodott huwa għall-adulti biss, dan it-test mhux meħtieġ 如果本产品仅供成人使用,则无需进行此测试 | ||
| Prestazzjoni u Testijiet Fiżiċi | |||
| Għoli tal-Fjammi 火苗高度 | ASTM F2417 Taqsima 4.1 | L-għoli tal-fjamma tax-xemgħa (minbarra x-xemgħa reliġjuża/ċerimonjali) m’għandux jaqbeż it-3 pulzieri. L-għoli tal-fjamma tax-xemgħa reliġjuża/ċerimonjali m’għandux jaqbeż 3.75 pulzieri NOTA: Għal xemgħa ta' barra, ir-riżultat għandu jiġi rrappurtat bħala dejta biss. |
蜡烛(宗教/仪式用蜡烛除外)的火焰高度不得超过3英寸. 宗教/仪式用蜡烛的火焰高度不得超过 3.75英寸. 注:对于户外蜡烛,结果仅作为数据报告. |
| Integrità tal-Kontenitur tax-Xemgħa 蜡烛容器的完整性 | ASTM F2417 Taqsima 4.2 | Kontenitur ta 'xemgħa mimlija, inkluż tealight m'għandux jinqasam jew jinkiser meta jiġi ttestjat. | 装满蜡烛的容器,包括茶蜡,在测试时不得破裂或破裂. |
| Ignition Sekondarja 第2明火检测 | ASTM F2417 Taqsima 4.3 | Xemgħa u ensemble xemgħa ħlief xemgħa reliġjużi / ċerimonjali u ix-xemgħa tal-għeluq li ma tkunx waħedha m'għandhiex tesibixxi tqabbid sekondarju matul it-test. |
蜡烛和蜡烛套装,除了宗教/仪式蜡烛和 非独立式生日蜡烛在试验过程中不得出现2次点火现象. |
| Fjammi Impingement 火焰冲击 | ASTM F2417 Taqsima 4.4 | Ix-xemgħa waħedha m'għandhiex taffettwa l-wiċċ ta' appoġġ meta tiġi ttestjata. | 在测试时,独立蜡烛不得冲击支撑面. |
| Stabbiltà 稳定性 | ASTM F2417 Taqsima 4.5 | Xemgħa waħedha u xemgħa mimlija, inklużi xemgħa tealight u ensemble m'għandhomx jinqalbu meta jitqiegħdu fi grad 10.0 (-0 grad / flimkien ma' 0.5 grad ) inklinazzjoni minn orizzontali. Ix-xemgħa u l-ensemble asimmetriċi m'għandhomx jinqalbu meta jitqiegħdu f'inklinazzjoni ta' 10.0 grad (-0 grad / flimkien ma' 0.5 grad ) mill-orizzontali fi kwalunkwe pożizzjoni meta jduru madwar l-assi vertikali. Waqt il-ħruq skont il-metodu tat-test kif speċifikat, ix-xemgħat weħidhom m'għandhomx jinqalbu fuq wiċċ livell. |
独立蜡烛和填充蜡烛,包括茶蜡蜡烛和套装,放置在水平10.0 grad (-0 grad 6}) /.时不应翻倒. 不对称的蜡烛和套装,放置在水平10.0 grad (-0 grad / plus 0.5 grad )倾斜的任何位置在水平10. 根据规定的测试方法燃烧时,独立式蜡烛不应在水平面上翻倒. |
| Kontenitur tal-plastik Użat għax-Xemgħa 用于蜡烛的塑料容器 | ASTM F2417 Taqsima 4.6 | Il-kontenitur tal-plastik użat għax-xemgħa għandu jissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin meta jiġi ttestjat: - Il-ħin totali tal-ħruq għal għaxar kontenituri tax-xemgħa tal-plastik għandu jkun inqas minn jew ugwali għal 300 s. - L-ebda ħin ta' ħruq wieħed ta' kontenitur tal-plastik m'għandu jaqbeż it-30 s. - L-ebda kontenitur wieħed tal-plastik m'għandu jiġi kkunsmat kompletament waqt l-ittestjar. |
用于蜡烛的塑胶容器在测试时应符合下列要求: -十个塑料蜡烛容器的总燃烧时间应小于或等于300秒. -塑料容器单次燃烧时间不得超过30秒. -在测试过程中,单个塑料容器不得完全消耗. |
| Kisi fi Xemgħat 蜡烛涂层 | ASTM F2417 Taqsima 4.7 | Xemgħa li fiha kisja (bħal wiċċ miżbugħ) ħlief għeluq mhux freestanding, xemgħa reliġjuża / ċerimonjali, u xemgħa mimlija fejn hemm materjal li ma jaqbadx, bħal ħġieġ, bejn il-fjamma u l-wiċċ miksi, għandha tissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin meta jiġu ttestjati minimu ta’ 24 xemgħa identika: - L-għoli tal-fjammi tax-xemgħa m'għandux jaqbeż it-3 pulzieri; - Tqabbid sekondarju m'għandux iseħħ; - Il-fjammi tax-xemgħa li jżommu waħedhom m'għandhomx jolqtu l-wiċċ ta 'appoġġ; - Ix-xemgħat weħidhom m'għandhomx jinqalbu fuq wiċċ livell. |
除非独立式生日蜡烛,宗教/仪式蜡烛和火焰与涂层表面之间有玻璃等不燃材料的填充蜡烛外,含有涂层(如涂漆表面)的蜡烛.当至少测试 24 支相同的蜡烛时应满足以下要求: - 蜡烛火焰高度不得超过 3 英寸; - 不应发生2次点火; - 独立的蜡烛火焰不得撞击支撑表面; - 独立式蜡烛不得翻倒在水平表面上. |
| Karatteristiċi tal-Ħruq jew Anormalitajiet 燃烧特性或异常 | ASTM F2417 Taqsima 5.2 | Irrapporta kwalunkwe anormalità oħra (eż. żaqq ta’ glitter, blat żgħir li jisplodi, eċċ.) li tista’ tirriżulta fi ħsara lill-proprjetà u/jew tkun ta’ periklu potenzjali meta test skont it-Taqsima 5.2 tal-Istandard. |
当按照标准第 5.2 节进行测试时,报告可能导致财产损失和/或潜在危险的任何其他异常情况(例如闪光爆裂,小石块爆炸等). |
| Afterglow 余晖 | EN 15493 Klawżola 4.5.2 | Il-ftila tax-xemgħa m'għandhiex tkompli tiddi jew tpejjep għal żmien medju ta 'aktar minn 30 s wara li titfi. | 烛芯在熄灭后平均不得持续发光或冒烟超过 30 秒. |
| Flashpoint ta' Likwidu tal-Fwieħa (Għal xemgħa tal-ġel) 香液燃点(凝胶蜡烛用) | B'referenza għal 16 CFR 1500.43(a) / 16 CFR 1500.3(c)(6) |
Il-flashpoint tax-xemgħa tal-ġel likwidu huwa rrakkomandat li jkun 'il fuq minn 150 grad F (65.6 grad). | 建议液体凝胶蜡烛的燃点高于 150 grad F (65.6 grad). |
| Ittemprar (Għal ħġieġ trasparenti) 热处理(透明玻璃用) | ASTM F2179 Taqsima 4.1.1 (Mod.) |
Għal detentur ta 'xemgħa tal-ħġieġ trasparenti u kontenitur ta' xemgħa mimlija. Numru massimu ta 'tempera reali ta' 4. (Mod.=Tespandi l-ambitu għal kontenitur tax-xemgħa tal-ħġieġ; Ittestja 3 biċċiet minflok 20 biċċa) |
用于透明玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 最大实际回火数为 4. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 20 件) |
| Ittemprar (Għal ħġieġ mhux trasparenti) 热处理(用于非透明玻璃) | ASTM F2179 Taqsima 4.1.2 (Mod.) |
Għal detentur tax-xemgħa tal-ħġieġ mhux trasparenti u kontenitur ta 'xemgħa mimlija. Ebda qsim jew ksur. (Mod.=Tespandi l-ambitu għal kontenitur tax-xemgħa tal-ħġieġ; Ittestja 3 biċċiet minflok 20 biċċa) |
用于不透明玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 没有开裂或断裂. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 20 件) |
| Xokk Termali (Għal detentur tax-xemgħa tal-ħġieġ u kontenitur tax-xemgħa mimlija) 热冲击(适用于玻璃烛台和填充式蜡烛的容器) | ASTM F2179 Taqsima 4.2 (Mod.) | Għal detentur ta 'xemgħa tal-ħġieġ u kontenitur ta' xemgħa mimlija. Ebda xquq jew waqfa f'differenzjali ta 'temperatura ta' xokk termali ta '50 grad. (Mod.=Tespandi l-ambitu għall-kontenitur tax-xemgħa tal-ħġieġ; Ittestja 3 biċċiet minflok 50 biċċa) |
用于玻璃烛台和填充式蜡烛的容器. 在 50 grad 的热冲击温差下无裂纹或断裂. (Mod.=将范围扩大到玻璃烛台;测试 3 件而不是 50 件) |
| Rignizzjoni Spontanja 自发复燃 | Att dwar is-Sigurtà tal-Prodotti tal-Konsumatur tal-Kanada (CCPSA), Regolamenti dwar ix-Xemgħat (SOR/2016-165), Taqsima 1 |
Ix-xemgħa m'għandhiex terġa' tixgħel spontanjament wara li tintefa. | 蜡烛熄灭后不得自行重新自燃. |
| Reviżjoni tat-tikketta | |||
| Espressjoni tal-Kejla (Għal xemgħa) 量度表达(蜡烛用) | 16 CFR 501.7 | L-espressjoni tal-kejl tax-xemgħa hija rakkomandata kif ġej:NOTA: Xemgħat għax-xejn u xemgħat dekorattivi ta' forma irregolari li huma jew imdaħħla bl-idejn jew iffurmati, għandhom ikunu ttikkettjati b'għadd u tul jew għoli f'pulzieri, iżda d-dijametru ta' tali xemgħa mhux meħtieġ li jiġi espress. |
填充蜡/茶蜡-蜡重 锥形蜡烛和不规则形状的装饰蜡烛-高度 许愿蜡烛/圆形- 高度x直径 许愿蜡烛/不规则-高度 柱蜡/圆形-高度x直径 柱蜡/方形-高度x宽度 注意:锥形蜡烛和不规则形状的装饰蜡烛,无论是手工浸渍还是模压,都应标明数量和长度或高度(以英寸为单位),但不需要表示此类蜡烛的直径. |
| Tikkettar ta' Avviż għal Xemgħa 蜡烛的警示标签 | ASTM F2058 | Xemgħa, jew xemgħa u l-kontenitur jew il-pakkett tagħha għandu jkollhom tikketta li tissodisfa r-rekwiżiti ta 'ASTM F2058 jew f'għażla ta' test biss jew għażla ta 'test u pittogramma. Is-simbolu/informazzjoni għandha tingħata fuq it-tikketta kif ġej: | 蜡烛 或 蜡烛 及 其 容器 或 包装 应 有 一 个 符合 符合 ASTM F2058 要求 的 标签, 无论是 纯 文本 选项 还是 文本 和 和 图片 符号 符号 选项 选项. 标签 标签 的 符号 / 信息 应 如下 如下 所 示: |
| Għażla tat-Test Biss - Simbolu ta' twissija tas-sigurtà: - Kelma tas-sinjal: TWISSIJA - Id-dikjarazzjonijiet: “Ħaraq fil-vista. Żomm 'il bogħod minn affarijiet li jistgħu jieħdu n-nar. Żomm 'il bogħod mit-tfal." jew l-ekwivalenti prattiċi tagħhom. |
纯文本选项 - 安全警示符号: - 示意词:TWISSIJA - 声明: "在视线范围内燃烧. 远离会着火的东西.远离儿童." 或其他同类 |
||
| Għażla ta' Test u Pittogramma - Simbolu ta' twissija tas-sigurtà: - Pittogramma |
文字和图片符号选项 - 安全警示符号: - 图片符号 |
||
![]() |
![]() |
||
| - Id-dikjarazzjonijiet: “Ħaraq fil-vista. Żomm 'il bogħod minn affarijiet li jistgħu jieħdu n-nar. Żomm 'il bogħod mit-tfal." jew l-ekwivalenti prattiċi tagħhom. |
- 声明: "在视线范围内燃烧. 远离会着火的东西.远离儿童." 或其他同类 |
||
| Istruzzjonijiet 说明 | ITS-M0060 | Għandu jinkludi struzzjonijiet ta' assemblaġġ, użu, manutenzjoni, kura u/jew sigurtà ċari u li jinftiehmu kif meħtieġ. Barra minn hekk, għandhom jiġu pprovduti f'lingwa xierqa għall-pajjiżi ta' destinazzjoni mingħajr żbalji jew żbalji ortografiċi. | 应根据需要包含清晰易懂的组装,使用,维护,保养和/或安全说明.此外,应以适合目的地国家的语言提供,没有错误或拼写错误. |
| Reviżjoni tat-tikketta/imballaġġ 标签/包装审查 |
Evalwazzjoni Viżwali | It-tikketti kollha meħtieġa għandhom ikunu preżenti u fil-format meħtieġ skont il-manwal tat-tikkettar TCP | 根据 TCP 标签手册,所有必需的标签都必须存在并采用所需的格式 |


L-espressjoni tal-kejl tax-xemgħa hija rakkomandata kif ġej:







